Articles

Bon Nadal!

Per influència del castellà, alguns mots relacionats amb el Nadal es diuen malament

Els llums de Nadal ja engalanen els carrers; les botigues ja han omplert els aparadors d’arbres de Nadal i els supermercats han col·locat piles de polvorons al costat de les caixes de fruita. Si parlem de decoració nadalenca, però, hem de posar sobre la taula algunes paraules que, per influència del castellà, sovint es diuen incorrectament. Per exemple, com hem d’anomenar la cinta de colors vius que adorna l’arbre de Nadal? Se’n diu serrellet de Nadal. Per tant, hem de defugir la forma calcada del castellà espumilló. I les cadenes de flors que es pengen a les portes de casa? S’anomenen garlandes i no guirnaldes. I si seguim amb la decoració nadalenca, un altre element ben visible aquests dies són les ponsèties o les flors de Nadal, la planta que en castellà rep el nom de flor de Pascua.

Ara bé, si parlem de barbarismes de Nadal, el més tradicional és el que fa referència al tió, a qui molta gent anomena cagatió. A més, normalment els que diuen cagatió no només anomenen malament aquest tronc tan simpàtic que pela mandarines per art de màgia, sinó que també diuen incorrectament l’acció de donar-li bastonades: la construcció que cal utilitzar és “fer cagar el tió” i no “cagar el tió”, és a dir, “aquesta nit farem cagar el tió” i no “aquesta nit cagarem el tió”.

I després del tió i de Nadal, arriba la nit de Cap d’Any, i no la nit vella, que és un calc de Nochevieja. Aquella nit molta gent també diu que menja els raïms (las uvas, en castellà), en comptes de dir el raïm o bé els dotze grans de raïm.

Superada la nit de Cap d’Any, és hora que arribin els Reis d’Orient, els Reis Mags o simplement els Reis. En parlars occidentals, també se’ls anomena Reixos. I com bé sabeu, la nit abans cal anar a esperar-los al carrer. Els Reis arriben dalt de carrosses i acompanyats dels patges. Aquesta desfilada s’anomena cavalcada de Reis, i no  cagaldatacavalcata o cavalgata. Finalment, també cal tenir en compte que el conjunt de joguines i de regals que reben aquell dia els nens també se’ls pot anomenar reis (“Has de fer bondat si vols tenir reis”).

Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor