Lletres

Jeroni Zanné, reparat, restituït

Estem al davant de l’edició crítica definitiva de l’obra poètica d’un autor indispen-sable que havia estat relegat a l’oblit

Ja coneixíem Pilar Blasco Prim com a advocada, política, periodista, autora i activista cultural, però ara, finalment, ha decidit fer el salt a la palestra i ha afegit un vessant nou a la seva dedicació professional perquè ha fundat una petita editorial, Trípode, que dirigeix amb empenta, encert i sensibilitat. Trípode aposta amb determinació per l’alta literatura, i aquesta aposta comprèn dues línies de treball: la incorporació de “noves veus d’autors catalans” i la recuperació d’autors clàssics.

La nostra editora ha encetat la segona línia de treball amb una autèntica joia que constitueix, inqüestionablement, una contribució de primeríssima magnitud a la construcció del cànon definitiu de la literatura catalana moderna i contemporània. Es tracta d’un nodrit volum de 750 pàgines, Poesia original completa, del poeta, crític i traductor Jeroni Zanné (Barcelona, 1873 - Buenos Aires, 1934), a cura del filòleg, crític, historiador i investigador Martí Duran i Mateu.

És un volum molt i molt complet, molt i molt rigorós i molt ben editat. Clar i ras, estem al davant de l’edició crítica definitiva de l’obra poètica d’un autor indispensable i referencial que de manera inexplicable i inacceptable havia estat relegat a l’oblit, tot i que alguns estudiosos han mantingut viu el seu record al llarg dels anys. Abraham Mohino, en el seu prefaci celebratori i avalador, l’encerta de ple quan qualifica l’edició d’una “reparació” i una “restitució” en tota regla.

Encapçalat per un extens i excel·lent estudi introductori del curador sobre la figura i l’obra de Zanné, Poesia original completa aplega els nou llibres de Zanné entre Assaigs estètics (1905) i Poemes de l’esperit i de la terra (1934), en què cada poema està anotat de manera precisa i exacta. També estan recollits en dues seccions “altres poemes publicats” i “poemes inèdits”. A més, el volum s’ha enriquit amb la bibliografia de i sobre l’autor, les referències dels seus poemes musicats, un apèndix fotogràfic i un índex de títols. Francament, no es pot demanar més. Ja disposem de tot el que ens cal per dur a terme una lectura aprofundida d’aquest gran poeta imperdonablement extraviat, malgrat els esforços puntuals d’Enric Bergadà Martínez, Enric Bou, Assumpta Camps, Jordi Castellanos, Maria Àngela Cerdà, Joan Lluís Marfany i Llorenç Soldevila.

La publicació de Poesia original completa, de Jeroni Zanné, significa un veritable triomf per a la literatura catalana. És un pas més en la direcció de contravenir els efectes negatius del noucentisme, que va pretendre esborrar del mapa els grans autors del modernisme. És un pas més en la direcció d’assolir, d’una vegada, un cànon més obert i inclusiu que representi de manera més ajustada, la veritat, la pluralitat, la diversitat i la riquesa de la literatura catalana. Felicitem-nos-en!

Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor